Den störda utflykten är tioåriga Azadehs berättelse om en utflykt som våldsamt förändrar livet för hela hennes familj. Det blir en historia som bjuder på en rad älskvärda och halv- och helgalna människor och hundar och hästar och katter och änglar och djävlar…
Av författaren till Zlata Ibramhimovics dagbok och Det rena landet.
Det är en gripande och vacker skildring med otäcka inslag om en familj som drabbas av en händelse som förändrar allt som möjligen kan förändras. Där finns en inbyggd moral om hur bräckligt livet är men att hopp ändå finns. Sedan gäller naturligtvis att allting alltid händer på döda åsnors dag…
“Den störda utflykten” är humor och skröna och verklighetssaga och bär på allt vad sagor kan innehålla av märkliga figurer och saker som förändras i ett nafs berättat med verklighetens otäcka oberäknelighet som fond.” /
Benny Holmberg/Tidningen Kulturen
Fredrik Wolfs och Bibliotekstjänstens lektörsomdöme lyder:
Den störda utflykten:
En varm och amusant berättelse om en mångkulturell familj bestående av den ungerska modern som är socialarbetare och den iranske fadern, verksam som polis, samt barnen Azadeh, tio år, och Zebbe, sex år. När solen lyser som ett “stekt ägg”, en het sommardag, beger sig barnen och pappan till havet. Där förändras allt när han skadas i en olycka. Lever han eller är han död? Mamman jobbar och finns inte där? Självanklagelser och skuldkänslor ansätter berättarjaget Azadeh.
Utöver familjemedlemmarna möter vi några mer eller mindre excentriska nabor. Denna nutidsskildring visar hur människors vägar korsas och möten uppstår eller kommer av sig beroende mycket på slumpen och hur pass öppna sinnena är för färska intryck och förbindelser. Tematiskt rör sig texten kring förändring – hur reagerar och handlar individer när det oväntade sker? Vem får bära skulden då vi personligen far illa av en eller annan orsak? Var kan vi finna en syndabock och vilka konsekvenser medför det tänkandet?
Boken passar i ett pedagogiskt sammanhang och är språkligt tillgänglig med ett stundtals tilltalande bildspråk. Tjeckienfödde Oravsky har också skrivit pjäser, debattböcker och tidningsartiklar. Språkkonsult Diktonius översätter och korrekturläser. Författarna har samarbetat tidigare i bland annat “The Rocky Horror Prostata Show””
Trevlig läsning
Copyright © 2024 | WordPress-tema av MH Themes